Для ТЕБЯ - христианская газета

***
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

***


Так сложилось, видимо, в природе –
Высохший не радует родник.
Переполнит чувство и уходит,
Грех не отпускает ни на миг.

Непереносимую потерю
Слишком долго помнить не впервой.
Никому давно уже не верю.
Господи, спасибо, что живой!

Тишина, как утка подсадная,
Снова провоцирует на спор.
Начинает боль очередная
Прерванный когда-то разговор…

Я лечусь словами, по привычке:
«Господи, спасибо что, живой!».
И дрожат в руках свеча и спички
В этот долгий день сороковой.
2014




Об авторе все произведения автора >>>

Андрей Блинов, Чебаркуль

 
Прочитано 1432 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Успокойся - сергей рудой

Депрессия - Катерина Пушкарьова

Что дать тебе ещё ? - сергей рудой
Как от Божественной силы Его даровано нам всё потребное для жизни и благочестия

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Публицистика :
Портрет политика в юности - Eвгения Игнатьева (псевдоним)
Впервые опубликовано в чикагской газете "Реклама" в августе 2007 года.

Поэзия :
Насіння (The seed) - Калінін Микола
Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service) I was a seed that fell In silver dew; And nobody could tell, For no one knew; No one could tell my fate, As I grew tall; None visioned me with hate, No, none at all. A sapling I became, Blest by the sun; No rumour of my shame Had any one. Oh I was proud indeed, And sang with glee, When from a tiny seed I grew a tree. I was so stout and strong Though still so young, When sudden came a throng With angry tongue; They cleft me to the core With savage blows, And from their ranks a roar Of rage arose. I was so proud a seed A tree to grow; Surely there was no need To lay me low. Why did I end so ill, The midst of three Black crosses on a hill Called Calvary?

Поэзия :
*** - Андрей Блинов

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100